Demi matahari dan cahayanya di pagi hari, |
وَالشَّمْسِ وَضُحَاهَا |
1 |
dan bulan apabila mengiringinya, |
وَالْقَمَرِ إِذَا تَلاهَا |
2 |
dan siang apabila menampakkannya, |
وَالنَّهَارِ إِذَا جَلاهَا |
3 |
dan malam apabila menutupinya, |
وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَاهَا |
4 |
dan langit serta pembinaannya, |
وَالسَّمَاءِ وَمَا بَنَاهَا |
5 |
dan bumi serta penghamparannya, |
وَالأرْضِ وَمَا طَحَاهَا |
6 |
dan jiwa serta penyempurnaannya (ciptaannya), |
وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّاهَا |
7 |
maka Allah mengilhamkan kepada jiwa itu (jalan) kefasikan
dan ketakwaannya, |
فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَاهَا |
8 |
sesungguhnya beruntunglah orang yang menyucikan jiwa
itu, |
قَدْ أَفْلَحَ مَنْ زَكَّاهَا |
9 |
dan sesungguhnya merugilah orang yang
mengotorinya. |
وَقَدْ خَابَ مَنْ دَسَّاهَا |
10 |
(Kaum) Tsamud telah mendustakan (rasulnya) karena mereka
melampaui batas, |
كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَاهَا |
11 |
ketika bangkit orang yang paling celaka di antara
mereka, |
إِذِ انْبَعَثَ أَشْقَاهَا |
12 |
lalu Rasul Allah (Saleh) berkata kepada mereka:
("Biarkanlah) unta betina Allah dan minumannya". |
فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ نَاقَةَ اللَّهِ
وَسُقْيَاهَا |
13 |
Lalu mereka mendustakannya dan menyembelih unta itu, maka
Tuhan mereka membinasakan mereka disebabkan dosa mereka, lalu Allah
menyama-ratakan mereka (dengan tanah). |
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ
رَبُّهُمْ بِذَنْبِهِمْ فَسَوَّاهَا |
14 |
dan Allah tidak takut terhadap akibat tindakan-Nya
itu. |
وَلا يَخَافُ عُقْبَاهَا |
15 |
Tidak ada komentar:
Posting Komentar